Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Turco - heads turn when I walk by, eyes on me when I walk by
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
heads turn when I walk by, eyes on me when I walk by
Testo
Aggiunto da
sweettrouble
Lingua originale: Inglese
heads turn when I walk by, eyes on me when I walk by
Titolo
Yanlarından geçerken,
Traduzione
Turco
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Turco
Yanlarından geçerken başlar (bana) döner, yanlarından geçerken gözler üzerimde.
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 8 Novembre 2008 19:09
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Novembre 2008 00:02
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'yanlarından' daha doğru olmaz mı?
6 Novembre 2008 19:47
merdogan
Numero di messaggi: 3769
teşekkürler...