Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Persiano-Inglese - بنام خداوند بخشنده مهربان

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PersianoIngleseArabo

Categoria Frase

Titolo
بنام خداوند بخشنده مهربان
Testo
Aggiunto da karwedun
Lingua originale: Persiano

بنام خداوند بخشنده مهربان

Titolo
In the name of God, the Compassionate, the Merciful
Traduzione
Inglese

Tradotto da ghasemkiani
Lingua di destinazione: Inglese

In the name of God, the Compassionate, the Merciful
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 7 Aprile 2009 13:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Aprile 2009 23:03

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi ghasemkiani,

Isn't there a conjugated verb in this line?
If so, the request is out of frame and has to be removed according to our submission rule #4
I'm sorry.

7 Aprile 2009 05:23

ghasemkiani
Numero di messaggi: 175
Dear lilian,

This phrase is the beginning phrase in all but one of the Surahs (chapters) in the Holy Koran. It is a complete sentence, but it doesn't have a verb. In fact, it means "I start (every task) in the name of God...". Sometimes, the meaning of a verb may be implied, so I think this translation should be allowed.