Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Norvegese-Latino - Det er ikke mangel på kjærlighet, men mangelen på...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri - Amore / Amicizia
Titolo
Det er ikke mangel på kjærlighet, men mangelen på...
Testo
Aggiunto da
scopo
Lingua originale: Norvegese
Det er ikke mangel på kjærlighet, men mangelen på vennskap som forårsaker ulykkelige forhold.
Note sulla traduzione
tror det blir ca. sånn på engelsk:
It is not lack of love, but lack of friendship that causes unhappy relationships
Titolo
Haec penuria amoris non est...
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Haec penuria amoris non est, sed penuria amicitiae, quae coniunctiones infortunatas facit.
Note sulla traduzione
According to the bridge of the requester.
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 21 Settembre 2009 16:48