Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Turco - Είσαι πολύ καλός για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο… Άλλα...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoIngleseTurco

Categoria Chat

Titolo
Είσαι πολύ καλός για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο… Άλλα...
Testo
Aggiunto da erdem644
Lingua originale: Greco

Είσαι πολύ καλός για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο…
Άλλα θα σε ξαναενοχλήσω όταν έρθω στην τουρκία….

Titolo
Çok iyisin...
Traduzione
Turco

Tradotto da User10
Lingua di destinazione: Turco

Çok iyisin ve bunun için seni rahat bırakacağım...
Ama Türkiye'ye geldiğimde seni yine rahatsız edeceğim...
Note sulla traduzione
Çok iyisin- erkek için
Ultima convalida o modifica di cheesecake - 28 Aprile 2010 13:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Aprile 2010 00:26

cheesecake
Numero di messaggi: 980
Hi irini,
Could you please give me a bridge for the text?

CC: irini