Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Turks - Είσαι πολύ καλός για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο… Άλλα...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngelsTurks

Categorie Chat

Titel
Είσαι πολύ καλός για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο… Άλλα...
Tekst
Opgestuurd door erdem644
Uitgangs-taal: Grieks

Είσαι πολύ καλός για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο…
Άλλα θα σε ξαναενοχλήσω όταν έρθω στην τουρκία….

Titel
Çok iyisin...
Vertaling
Turks

Vertaald door User10
Doel-taal: Turks

Çok iyisin ve bunun için seni rahat bırakacağım...
Ama Türkiye'ye geldiğimde seni yine rahatsız edeceğim...
Details voor de vertaling
Çok iyisin- erkek için
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cheesecake - 28 april 2010 13:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 april 2010 00:26

cheesecake
Aantal berichten: 980
Hi irini,
Could you please give me a bridge for the text?

CC: irini