Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Greco - Δεν καταλαβαίνουμε ποιο είναι το «κοινό» που...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoIngleseFranceseRusso

Categoria Scrittura-libera - Società / Gente / Politica

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Δεν καταλαβαίνουμε ποιο είναι το «κοινό» που...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da glavkos
Lingua originale: Greco

Δεν καταλαβαίνουμε ποιο είναι το «κοινό» που έχουμε με τ΄ αφεντικά που μπορούν να «μεταναστεύουν» ελεύθερα τα κεφάλαια τους για να πουλάνε και να αγοράζουν όσο-όσο τη ζωή και την αξιοπρέπεια μας.
Στεκόμαστε αλληλέγγυοι στους κοινωνικά αποκλεισμένους και στους μετανάστες/ριες που μαζί τους μοιραζόμαστε το κοινό βίωμα της εκμετάλλευσης και της κυριαρχίας.
Επιμένουμε στην αλληλεγγύη, που πραγματώνεται «απ’ τα κάτω», συλλογικά και αυτοργανωμένα γιατί είναι η μόνη που μπορεί να εμποδίσει την λεηλασία της ζωής μας.
18 Settembre 2012 22:10