Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - worthless

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseSpagnoloSvedeseRumenoItaliano

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
worthless
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Inglese

worthless
socially unfit
a failed creation
in despair
in solitude
garbage
filth
disfigured
ugly


Now
I am living
So
I want to express myself

The screams unlike any other, take form

The ones that are labeled “worthless” are the ones that have nothing to be afraid of

I express myself to live
I live to express myself

This is one worthless man’s proof of existence

Titolo
sans valeur
Traduzione
Francese

Tradotto da steffy 1
Lingua di destinazione: Francese

Sans valeur
socialement inapte
une création manquée
dans le désespoir
dans la solitude
déchet
crasse
défiguré
laid

Maintenant
Je vis
donc
Je tiens à m'exprimer


Les cris ne ressemblant à aucun autre, prennent forme
Ceux qui sont étiquetés "sans valeur" sont ceux qui n'ont aucune raison d'avoir peur

Je m'exprime pour vivre
Je vis pour m'exprimer

Ceci est la preuve de l'existence d'un homme sans valeur.

Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 29 Ottobre 2013 00:37





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Ottobre 2013 00:19

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Bonsoir Steffy

Je pense que "worthless", à la dernière ligne, désigne l'homme, et non la preuve.
Ou alors l'original serait :
"This is one man’s worthless proof of existence"

"This is one worthless man’s proof of existence" => "Ceci est la preuve de l'existence d'un homme sans valeur"

29 Ottobre 2013 00:38

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
J'ai rectifié et validé la traduction

29 Ottobre 2013 00:57

steffy 1
Numero di messaggi: 24
Oh je vois ! merci !