Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - mrainf

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Titolo
mrainf
Testo
Aggiunto da översättaren
Lingua originale: Svedese

Hello!
Idag har jag studiedag så jag vet inte vad jag ska göra
Jag och min kompis Ella kanske ska gå på stan o ta en fika
Jag har tråkigt!!!! Kan inte du pigga upp mej med ett mejl eller nått?
Kraam Amy (cornelia)

Titolo
mrainf
Traduzione
Inglese

Tradotto da Mats Fondelius
Lingua di destinazione: Inglese

Hi!
Today I´m free from school due to that the teachers have a "study(=development) day" so i´ve no idea what to do.
Me and my friend Ella might go out and grab a cup of coffee or something.
I´m boooored!!!!!! Can´t you cheer me up with an e-mail or something?
Huuug Amy (cornelia)
Note sulla traduzione
Teenagae chat - therefore the not word by word translation - just to get the intent & meaning across!!!
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 4 Maggio 2007 03:45