Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



331Traduzione - Svedese-Polacco - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedesePortoghese brasilianoSpagnoloFinlandesePolaccoTedescoItalianoAraboFranceseIngleseTurcoEbraicoLituanoDaneseAlbaneseBulgaroSerboUcrainoOlandeseUnghereseRussoCecoLettoneBosniacoNorvegeseRumenoPortoghesePersiano

Titolo
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Testo
Aggiunto da mirre77
Lingua originale: Svedese

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Titolo
Kocham Twoje oczy, kocham kiedy się śmiejesz...
Traduzione
Polacco

Tradotto da justtinka
Lingua di destinazione: Polacco

Kocham Twoje oczy, kocham kiedy się śmiejesz, kocham słuchać Twojego głosu. Moje serce bije kiedy Cię widzę. Lecz kiedy pomyślę, że Cię tu nie ma, jestem smutny.
Ultima convalida o modifica di dariajot - 17 Settembre 2007 12:12