Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Svedese - Faça acontecer que eu faço valer a pena
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Faça acontecer que eu faço valer a pena
Testo
Aggiunto da
BellaD
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Faça acontecer que eu faço valer a pena
Titolo
talspråk
Traduzione
Svedese
Tradotto da
passaro
Lingua di destinazione: Svedese
Gör så att det händer så gör jag det värt att det gjorts.
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 23 Novembre 2010 17:39
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Novembre 2007 20:54
pias
Numero di messaggi: 8113
Före redigering:
gör så att det händer så gör jag så gör jag det värt att det gjorts