Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-سوئدی - Faça acontecer que eu faço valer a pena

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلسوئدیلاتین

عنوان
Faça acontecer que eu faço valer a pena
متن
BellaD پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Faça acontecer que eu faço valer a pena

عنوان
talspråk
ترجمه
سوئدی

passaro ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Gör så att det händer så gör jag det värt att det gjorts.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 23 نوامبر 2010 17:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 نوامبر 2007 20:54

pias
تعداد پیامها: 8113
Före redigering:
gör så att det händer så gör jag så gör jag det värt att det gjorts