בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רומנית-צרפתית - chiar dacà este foarte frumos, ce rost are dacà nu inteleg nimic???
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
chiar dacà este foarte frumos, ce rost are dacà nu inteleg nimic???
טקסט
נשלח על ידי
TT75012
שפת המקור: רומנית
chiar dacà este foarte frumos, ce rost are dacà nu inteleg nimic???
שם
Même si c'est très beau, quel sens fait-il si je ne comprends pas rien?...
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
maddie_maze
שפת המטרה: צרפתית
Même si c'est très beau, quel en est le sens si je ne comprends rien?...
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 3 ינואר 2008 12:18