Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-French - chiar dacà este foarte frumos, ce rost are dacà nu inteleg nimic???
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
chiar dacà este foarte frumos, ce rost are dacà nu inteleg nimic???
Text
Submitted by
TT75012
Source language: Romanian
chiar dacà este foarte frumos, ce rost are dacà nu inteleg nimic???
Title
Même si c'est très beau, quel sens fait-il si je ne comprends pas rien?...
Translation
French
Translated by
maddie_maze
Target language: French
Même si c'est très beau, quel en est le sens si je ne comprends rien?...
Last validated or edited by
Francky5591
- 3 January 2008 12:18