בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - פרסית - Salam Karine jan, khoobi?!! Khosh migzare?!! Amno...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיי היומיום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Salam Karine jan, khoobi?!! Khosh migzare?!! Amno...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Karinem
שפת המקור: פרסית
Salam Karine jan, khoobi?!! Khosh migzare?!! Amno aman?!! Damaghe agha Freua chaghe?!!
הערות לגבי התרגום
Um amigo meu me deixou esse recado e gostaria de saber o significado, ele não me especificou a lÃngua, espero que possam me ajudar.
נערך לאחרונה ע"י
casper tavernello
- 23 מרץ 2008 23:21
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
23 מרץ 2008 23:23
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Hi Alireza.
Could you please tell me whether it's Farsi or not.
BTW, are you Alireza Yazdunpanuh?
CC:
alireza
24 מרץ 2008 00:23
Karinem
מספר הודעות: 1
Hello, I am not sure whether it is Farsi.
24 מרץ 2008 00:51
Francky5591
מספר הודעות: 12396
I think it is, I found
this discussion
by googling khosh migzare"
24 מרץ 2008 18:04
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Idem. Did you see Alireza Yazdunpanuh there too, Francky?
24 מרץ 2008 18:17
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Now that you're telling it to me, I think I noticed there was a translator who'd answer this name too at the site I linked, casper.
But nothing tells wether it is
our
alireza...