Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יפנית - MARCOS-SAN ogenki desuka? Shasin.Doumo Arigato....

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה דיבורי - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
MARCOS-SAN ogenki desuka? Shasin.Doumo Arigato....
טקסט לתרגום
נשלח על ידי marcosbrandao
שפת המקור: יפנית

MARCOS-SAN ogenki desuka?
Shasin.Doumo Arigato.

Palmute-san karano SHASIN-MO
MORAI MASHITA.
Dozo Palmute-san ni ARigato to itte kudasai.
Hishorisma-wa samu desuka?
Yokohoma-wa Sukoshi Samui desu.
1 אפריל 2008 01:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 אפריל 2008 23:59

epiploon
מספר הודעות: 16
Senhor Marcos, como vai você?
Muitíssimo obrigado pela foto.
Também recebi uma foto do Senhor Palmute.
Por favor diga ao Senhor Palmute que muitíssimo obrigado.(alternativa: por favor agradeça ao senhor Palmute por mim)
Não está frio em Hiroshima?
Em Yokohama faz um pouco de frio!