Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-צרפתית - draga silvana molim te promeni datume na...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתיווניתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
draga silvana molim te promeni datume na...
טקסט
נשלח על ידי mistinguette
שפת המקור: סרבית

draga silvana
molim te promeni datume na 29/6-11-07 (12 noci)
ocekujem potvrdu i fakturu
pozdrav
הערות לגבי התרגום
κρατηση δωματιου ηρθε με μαιλ.

שם
Chère Silvana change s'il te plaît les dates
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי gerinka
שפת המטרה: צרפתית

Chère Silvana
change s'il te plaît les dates du 29/6 au 11/07 (12 nuits)
j'attends une confirmation et la facture
cordialement
הערות לגבי התרגום
seulement le sens
אושר לאחרונה ע"י Botica - 28 מאי 2008 13:15





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 מאי 2008 12:47

Francky5591
מספר הודעות: 12396
"s'il te plait"
"s'il te plaît"

"j'attend"
"j'attends"