Tercüme - Sırpça-Fransızca - draga silvana molim te promeni datume na...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | draga silvana molim te promeni datume na... | | Kaynak dil: Sırpça
draga silvana molim te promeni datume na 29/6-11-07 (12 noci) ocekujem potvrdu i fakturu pozdrav | Çeviriyle ilgili açıklamalar | κÏατηση δωματιου ηÏθε με μαιλ. |
|
| Chère Silvana change s'il te plaît les dates | | Hedef dil: Fransızca
Chère Silvana change s'il te plaît les dates du 29/6 au 11/07 (12 nuits) j'attends une confirmation et la facture cordialement | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son Botica tarafından onaylandı - 28 Mayıs 2008 13:15
Son Gönderilen | | | | | 26 Mayıs 2008 12:47 | | | "s'il te plait"
"s'il te plaît"
"j'attend"
"j'attends" |
|
|