 | |
|
תרגום - פינית-אנגלית - Kytät on Natsisikojaמצב נוכחי תרגום
קטגוריה שיר | | | שפת המקור: פינית
Kytät on Natsisikoja | | British or American English. Spelling corrected/Maribel 080906 |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
cops are nazibastards
|
|
הודעה אחרונה | | | | | 10 ספטמבר 2008 21:34 | | | The translation is ok but for the word "nazi" which is wrongly spelled. | | | 10 ספטמבר 2008 22:12 | | |  Why not "Nazi-pigs"?
The cops are nazi pigs!
Cf. sika |
|
| |
|