Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Фінська-Англійська - Kytät on Natsisikoja
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
Kytät on Natsisikoja
Текст
Публікацію зроблено
ééé
Мова оригіналу: Фінська
Kytät on Natsisikoja
Пояснення стосовно перекладу
British or American English. Spelling corrected/Maribel 080906
Заголовок
cops are nazibastards
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
almanyali
Мова, якою перекладати: Англійська
cops are nazibastards
Затверджено
lilian canale
- 10 Вересня 2008 23:07
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
10 Вересня 2008 21:34
Bamsse
Кількість повідомлень: 33
The translation is ok but for the word "nazi" which is wrongly spelled.
10 Вересня 2008 22:12
pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Why not "Nazi-pigs"?
The cops are nazi pigs!
Cf.
sika