Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...
טקסט
נשלח על ידי didito71
שפת המקור: בולגרית

poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja patuvaneto si s edna sedmica. Poleta mi e na 26 septemvri, petak. Molq da me informirate koga, kade i v kolko 4asa trqbva da se qvq na rabota.Predvaritelno vi blagodarq za razbiraneto.

שם
Due to an illnes of my mother, I had to postpone...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי evol
שפת המטרה: אנגלית

Due to an illnes of my mother, I had to postpone the journey for one week. My flight is on Friday, the 26th of September. I'd like to be informed when, where and at what time I have to report for work. Thank you in advance for the understanding.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 28 ספטמבר 2008 23:27