Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Enskt - poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...
Tekstur
Framborið av didito71
Uppruna mál: Bulgarskt

poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja patuvaneto si s edna sedmica. Poleta mi e na 26 septemvri, petak. Molq da me informirate koga, kade i v kolko 4asa trqbva da se qvq na rabota.Predvaritelno vi blagodarq za razbiraneto.

Heiti
Due to an illnes of my mother, I had to postpone...
Umseting
Enskt

Umsett av evol
Ynskt mál: Enskt

Due to an illnes of my mother, I had to postpone the journey for one week. My flight is on Friday, the 26th of September. I'd like to be informed when, where and at what time I have to report for work. Thank you in advance for the understanding.
Góðkent av lilian canale - 28 September 2008 23:27