Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-גרמנית - Beste C., In bijlage de foto die S. genomen...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתגרמנית

קטגוריה חיי היומיום

שם
Beste C., In bijlage de foto die S. genomen...
טקסט
נשלח על ידי Krinica
שפת המקור: הולנדית

Beste C.,
Zoals beloofd stuur ik jou in bijlage de foto die S. genomen heeft tijdens ons verblijf in L.G.
Wij hopen dat jullie nog een aangename reis hebben gehad in Italie.
Doe a.u.b. ook vele groeten aan jouw lieve en sympatieke vrouw.
Met vriendelijke groeten,
M. en L.

שם
Liebe(r) C., in der Anlage das Foto, das S. geschoßen...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Nooij
שפת המטרה: גרמנית

Liebe(r) C.,

Wie versprochen, schicke ich dir das Foto, das S. geschossen hat während unseres Aufenthaltes, in der Anlage.
Wir hoffen, dass ihr eine angenehme Reise gehabt habt in Italien.
Viele Grüße an deine liebe und sympathische Frau.
Freundlicher Gruß,
M. und L.
הערות לגבי התרגום
English: If C. is male, the email should start with 'lieber'. If she is female, it should start with 'liebe'.

Dutch: Als C. mannelijk is, moet de email beginnen met 'lieber'. Als ze vrouwelijk is, moet het met 'liebe' beginnen.
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 23 אוגוסט 2011 17:40