Beste C., Zoals beloofd stuur ik jou in bijlage de foto die S. genomen heeft tijdens ons verblijf in L.G. Wij hopen dat jullie nog een aangename reis hebben gehad in Italie. Doe a.u.b. ook vele groeten aan jouw lieve en sympatieke vrouw. Met vriendelijke groeten, M. en L.
Заглавие
Liebe(r) C., in der Anlage das Foto, das S. geschoßen...
Wie versprochen, schicke ich dir das Foto, das S. geschossen hat während unseres Aufenthaltes, in der Anlage. Wir hoffen, dass ihr eine angenehme Reise gehabt habt in Italien. Viele Grüße an deine liebe und sympathische Frau. Freundlicher Gruß, M. und L.
Забележки за превода
English: If C. is male, the email should start with 'lieber'. If she is female, it should start with 'liebe'.
Dutch: Als C. mannelijk is, moet de email beginnen met 'lieber'. Als ze vrouwelijk is, moet het met 'liebe' beginnen.
За последен път се одобри от italo07 - 23 Август 2011 17:40