Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-איטלקית - The work is a tryptich dedicated to ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתבולגריתפרסיתדניתרומניתפולניתספרדיתפורטוגזית ברזילאיתאיטלקיתטורקיתרוסיתגרמניתסרביתקרואטיתבוסניתקטלניתשוודיתהולנדיתעבריתנורווגיתיווניתסינית מופשטתהונגרית
תרגומים מבוקשים: פארואזית

קטגוריה חיבור - אומנות / יצירה / דמיון

שם
The work is a tryptich dedicated to ...
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: אנגלית

The work is a triptych dedicated to the three Italian composers Luciano Berio, Bruno Maderna and Franco Donatoni.
הערות לגבי התרגום
France-French

שם
Descrizione dell'opera
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי squareroot
שפת המטרה: איטלקית

L'opera è un trittico dedicato ai tre compositori italiani Luciano Berio, Bruno Maderna e Franco Donatoni.
אושר לאחרונה ע"י alexfatt - 4 אוקטובר 2012 21:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אוקטובר 2012 15:16

alexfatt
מספר הודעות: 1538
@squareroot

Devi tradurre anche il testo vero e proprio, non solo il titolo!
Clicca sul pulsante blu con su scritto "Modificare" e completa la tua traduzione.

Cordiali saluti,

4 אוקטובר 2012 12:27

squareroot
מספר הודעות: 1
@alexfatt

accidenti! sono nuovo e l'interfaccia di ancora mi confonde. Grazie! Modificata!

4 אוקטובר 2012 21:05

alexfatt
מספר הודעות: 1538
Non ti preoccupare, sono stato anch'io un novellino e ti capisco perfettamente...
Per qualsiasi informazione o dubbio, non esitare a contattare me o un admin!