בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-פורטוגזית ברזילאית - crux mihi certa salus; crux est quam semper...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
crux mihi certa salus; crux est quam semper...
טקסט
נשלח על ידי
arani
שפת המקור: לטינית
crux mihi certa salus;
crux est quam semper adoro;
crux mihi refugium;
crux domini mecum.
הערות לגבי התרגום
uma oração
שם
a cruz é para mim segurança certa;
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
a cruz é para mim segurança certa;
é a cruz que eu sempre adoro;
a cruz é para mim um refúgio;
a cruz do senhor está comigo.
אושר לאחרונה ע"י
casper tavernello
- 10 יולי 2007 12:18