Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Latinski-Brazilski portugalski - crux mihi certa salus; crux est quam semper...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
crux mihi certa salus; crux est quam semper...
Tekst
Poslao
arani
Izvorni jezik: Latinski
crux mihi certa salus;
crux est quam semper adoro;
crux mihi refugium;
crux domini mecum.
Primjedbe o prijevodu
uma oração
Naslov
a cruz é para mim segurança certa;
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
a cruz é para mim segurança certa;
é a cruz que eu sempre adoro;
a cruz é para mim um refúgio;
a cruz do senhor está comigo.
Posljednji potvrdio i uredio
casper tavernello
- 10 srpanj 2007 12:18