Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ערבית - Contrary to some theoretical expectations...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערבית

קטגוריה מדע

שם
Contrary to some theoretical expectations...
טקסט
נשלח על ידי تعبت
שפת המקור: אנגלית


Contrary to some theoretical expectations (Ellis & Knaus, 1977), Ferrari and Emmons (1994) found that indecision was unrelated to irrational beliefs (r = .11). Results also indicated that people who believe in a just world (i.e., believe that life treats them fairly) are less likely to be indecisive. This study suggests that the relationship between indecision, cognitive processes, and situational variables needs additional investigation.

הערות לגבי התרגום
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
النص أعلاه عباره عن ملخص بحث في حقل علم النفس
من ضمن مصطلحات البحث : اتخاذ القرار ، الأفكار غير العقلانية..
وما يهمني حقاً هو العلاقة بين هذين المتغيرين

شااكره ومقدرة جهدكم

שם
خلافا لبعض التوقعات النظرية
תרגום
ערבית

תורגם על ידי elmota
שפת המטרה: ערבית

خلافا لبعض التوقعات النظرية (اليس و كنوس, 1977), فيراري و امونس (1994) وجدا أن التردد لا يمت بصلة للأفكار غير العقلانية (r=.11). تشير النتائج أيضا الى أن الذين يؤمنون بعالم عادل (اي يؤمنون بأن الحياة تنصفهم) يرجّح بأنهم غير مترددين. هذه الدراسة توحي بأن العلاقة بين التردد, و الإدراك, و المتغيرات الظرفية تحتاج للمزيد من التحقيق.
הערות לגבי התרגום
the original translation completely reversed the meaning
אושר לאחרונה ע"י elmota - 5 אוגוסט 2007 08:39