Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - טורקית - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה משפט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי my_life
שפת המקור: טורקית

anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak.
30 יולי 2007 10:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 יולי 2007 18:53

rotinda
מספר הודעות: 11
Anna im so sorry for today.but i have said nothing to Ecem to write to you.she must have wrote with her own wish.the only thing i want from you is to be friends