Originaltext - Turkiska - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...Aktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening - Dagliga livet Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana... | Text att översätta Tillagd av my_life | Källspråk: Turkiska
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak. |
|
30 Juli 2007 10:47
Senaste inlägg | | | | | 31 Juli 2007 18:53 | | | Anna im so sorry for today.but i have said nothing to Ecem to write to you.she must have wrote with her own wish.the only thing i want from you is to be friends |
|
|