Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...
Çevrilecek olan metin
Öneri my_life
Kaynak dil: Türkçe

anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak.
30 Temmuz 2007 10:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Temmuz 2007 18:53

rotinda
Mesaj Sayısı: 11
Anna im so sorry for today.but i have said nothing to Ecem to write to you.she must have wrote with her own wish.the only thing i want from you is to be friends