Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه جمله - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana...
متن قابل ترجمه
my_life پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

anna bugun için çok üzgünüm.ama ben eceme sana yazması için hiç birşey söylemedim o kendi kafasına göre istediği gibi yazmış.benim senden tek isteğim arkadaş olmak.
30 جولای 2007 10:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 جولای 2007 18:53

rotinda
تعداد پیامها: 11
Anna im so sorry for today.but i have said nothing to Ecem to write to you.she must have wrote with her own wish.the only thing i want from you is to be friends