Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Brazilski portugalski - Slm nasilsin türkiyeden kemal güzel bir profil
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat
Naslov
Slm nasilsin türkiyeden kemal güzel bir profil
Tekst
Poslao
Jaelma
Izvorni jezik: Turski
Slm nasilsin türkiyeden kemal güzel bir profil
Naslov
Oi, Como está? Eu sou Kemal, da Turquia, um perfil é bonito.
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
aqui_br
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Oi, Como está? Eu sou Kemal, da Turquia, seu perfil é bonito.
Posljednji potvrdio i uredio
goncin
- 22 travanj 2008 00:39
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 travanj 2008 12:57
goncin
Broj poruka: 3706
aqui_br,
Corrigi a pontuação e a concordância, mas "um perfil é bonito" não faz sentido.
19 travanj 2008 02:37
aqui_br
Broj poruka: 123
agora faz sentido?
19 travanj 2008 02:38
goncin
Broj poruka: 3706