Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Brasilianportugali - Slm nasilsin türkiyeden kemal güzel bir profil
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Otsikko
Slm nasilsin türkiyeden kemal güzel bir profil
Teksti
Lähettäjä
Jaelma
Alkuperäinen kieli: Turkki
Slm nasilsin türkiyeden kemal güzel bir profil
Otsikko
Oi, Como está? Eu sou Kemal, da Turquia, um perfil é bonito.
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
aqui_br
Kohdekieli: Brasilianportugali
Oi, Como está? Eu sou Kemal, da Turquia, seu perfil é bonito.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
goncin
- 22 Huhtikuu 2008 00:39
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
17 Huhtikuu 2008 12:57
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
aqui_br,
Corrigi a pontuação e a concordância, mas "um perfil é bonito" não faz sentido.
19 Huhtikuu 2008 02:37
aqui_br
Viestien lukumäärä: 123
agora faz sentido?
19 Huhtikuu 2008 02:38
goncin
Viestien lukumäärä: 3706