Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Engleski - Hei shalegi75, takk for at du kontaktet meg! Jeg...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NorveškiEngleski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Hei shalegi75, takk for at du kontaktet meg! Jeg...
Tekst
Poslao randriaoli
Izvorni jezik: Norveški

Hei shalegi75, takk for at du kontaktet meg! Jeg har tatt neste skritt og sendt deg en melding, og ser frem til å motta svar fra deg.

Nå er det bare en mail som skal til, så har vi kontakt!

Naslov
Hello shalegi75, thank you for contacting me!
Prevođenje
Engleski

Preveo pias
Ciljni jezik: Engleski

Hello shalegi75, thank you for contacting me! I have now taken the next step and sent you a message, and I am looking forward to receive a reply from you.

Now, a message is all we need to keep in touch.
Primjedbe o prijevodu
"skal til" can maybe be translated as "ought to happen".
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 2 svibanj 2008 14:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 svibanj 2008 20:17

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Pia,

You know...I always have to suggest something!

Hello shalegi75, thank you for contacting me! I have now taken the next step and sent you a message, already looking forward to receive a new one from you.

Now, a message is all we need to keep in touch.


If that changes anything in the original meaning, forget it, OK?

1 svibanj 2008 20:36

pias
Broj poruka: 8113
Yes ...how come dear Lilian?

The source is not really saying "already", but I see now that it should have been "and looking forward to receive a reply from you." My fault!

I agree 100 with your last suggestion "Now, a message is all we need to keep in touch." It's much better and the meaning is still the same.

1 svibanj 2008 20:44

lilian canale
Broj poruka: 14972
In that case you should write: "...and I am looking forward...OK?

1 svibanj 2008 20:47

pias
Broj poruka: 8113
Yes, thank you! I'll edit now.

2 svibanj 2008 09:10

randriaoli
Broj poruka: 1
Thank you pia, I am really happy!!