Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Španjolski - Una vida, un amor sin conclusión, todo lo que nos...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
Una vida, un amor sin conclusión, todo lo que nos...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
alonsobugs
Izvorni jezik: Španjolski
Una vida, un amor sin conclusión, todo lo que nos dejó ya más que dos, uno nuevo, A., sos mi vida.
Primjedbe o prijevodu
male name abbrev, <Lilian>
Posljednji uredio
lilian canale
- 3 rujan 2008 02:36
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
15 ožujak 2009 16:15
lilian canale
Broj poruka: 14972
<Bridge for evaluation>
"A life, an unfinished love, everything that was left to us more than two, a new one, A., you are my life."
A bit weird structure. That's the most accurate possible bridge I can provide.
CC:
jaq84