Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Litavski - Je ne t'en veux pas...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiDanskiLitavski

Kategorija Pjesma - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Je ne t'en veux pas...
Tekst
Poslao Vaniline Kasete
Izvorni jezik: Francuski

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
Et j'ai oublié
Qui tu étais

Qu'est ce que j'ai bien pu faire
De ce souvenir
J'ai oublié

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
L'histoire de ce train
Ne me dit rien

De quoi nous avons parlé
A la fin de l'été
J'ai oublié
J'ai tout oublié

Oublié
Primjedbe o prijevodu
;D

Naslov
AÅ¡ nesipiktinu tavimi...
Prevođenje
Litavski

Preveo Dzuljeta
Ciljni jezik: Litavski

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Ir užmiršau
Kas tu buvai

Ką aš galėjau padaryti
Su Å¡iuo prisiminimu
Užmiršau

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Å io traukinio istorija
Man nieko nesako

Apie kÄ… kalbÄ—jom
Vasaros pabaigoj
Aš užmiršau
Viską užmiršau

Užmiršau
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 23 travanj 2009 16:04