Traducerea - Franceză-Lituaniană - Je ne t'en veux pas...Status actual Traducerea
Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Franceză
Je ne t'en veux pas Je ne te vois pas Et j'ai oublié Qui tu étais
Qu'est ce que j'ai bien pu faire De ce souvenir J'ai oublié
Je ne t'en veux pas Je ne te vois pas L'histoire de ce train Ne me dit rien
De quoi nous avons parlé A la fin de l'été J'ai oublié J'ai tout oublié
Oublié | Observaţii despre traducere | |
|
| AÅ¡ nesipiktinu tavimi... | | Limba ţintă: Lituaniană
Nesipiktinu tavim Tavęs nematau Ir užmiršau Kas tu buvai
Ką aš galėjau padaryti Su šiuo prisiminimu Užmiršau
Nesipiktinu tavim Tavęs nematau Šio traukinio istorija Man nieko nesako
Apie ką kalbėjom Vasaros pabaigoj Aš užmiršau Viską užmiršau
Užmiršau |
|
Validat sau editat ultima dată de către Dzuljeta - 23 Aprilie 2009 16:04
|