Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Литовська - Je ne t'en veux pas...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаДанськаЛитовська

Категорія Пісні - Мистецтво / Творення / Уява

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Je ne t'en veux pas...
Текст
Публікацію зроблено Vaniline Kasete
Мова оригіналу: Французька

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
Et j'ai oublié
Qui tu étais

Qu'est ce que j'ai bien pu faire
De ce souvenir
J'ai oublié

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
L'histoire de ce train
Ne me dit rien

De quoi nous avons parlé
A la fin de l'été
J'ai oublié
J'ai tout oublié

Oublié
Пояснення стосовно перекладу
;D

Заголовок
AÅ¡ nesipiktinu tavimi...
Переклад
Литовська

Переклад зроблено Dzuljeta
Мова, якою перекладати: Литовська

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Ir užmiršau
Kas tu buvai

Ką aš galėjau padaryti
Su Å¡iuo prisiminimu
Užmiršau

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Å io traukinio istorija
Man nieko nesako

Apie kÄ… kalbÄ—jom
Vasaros pabaigoj
Aš užmiršau
Viską užmiršau

Užmiršau
Затверджено Dzuljeta - 23 Квітня 2009 16:04