Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Albanski - në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiNjemački

Kategorija Posao / Zaposlenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao babachiko
Izvorni jezik: Albanski

Në radhë të parë kërkoj ndjesë për vonesën e përgjigjes por për arsye pune nuk kam mundur t'ju kthej përgjigje më shpejt. Ju falendëroj për interesin që keni treguar rreth prezantimit tim në Ohër, dhe me lini t'ju them se do të jem i nderuar me vizitën tuaj në Ujësjellësin e Korçës.

Jeni i mirëpritur për çfarëdolloj ndihme apo pyetje të mundshme gjatë kësaj kohe.
Primjedbe o prijevodu
The text is a reply to a request for visiting a facility in Albania.
Diacritics added-Inulek
Posljednji uredio Inulek - 8 travanj 2009 23:49