Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Bugarski - Die Fischerin vom Bodensee
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesma
Naslov
Die Fischerin vom Bodensee
Tekst
Poslao
stamov54
Izvorni jezik: Njemački
Die Fischerin vom Bodensee
Ist eine schöne Maid juchhe,
eine schöne Maid juchhe,
die Fischerin vom Bodensee.
Und fährt sie auf den See hinaus,
dann legt sie ihre Netze aus,
schon ist ein junges Fischlein drin
im Netz der Fischerin.
Naslov
Рибарката от БоденÑкото езеро
Prevođenje
Bugarski
Preveo
nevena-77
Ciljni jezik: Bugarski
Рибарката от БоденÑкото езеро
е хубаво момиче юхуу,
хубаво момиче юхуу
е рибарката от БоденÑкото езеро.
Ркогато излезе в езерото,
Ñ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ Ñи,
ето една рибка е вече вътре
в мрежата на рибарката.
Posljednji potvrdio i uredio
ViaLuminosa
- 6 srpanj 2009 09:20