Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Týkst-Bulgarskt - Die Fischerin vom Bodensee
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Songur
Heiti
Die Fischerin vom Bodensee
Tekstur
Framborið av
stamov54
Uppruna mál: Týkst
Die Fischerin vom Bodensee
Ist eine schöne Maid juchhe,
eine schöne Maid juchhe,
die Fischerin vom Bodensee.
Und fährt sie auf den See hinaus,
dann legt sie ihre Netze aus,
schon ist ein junges Fischlein drin
im Netz der Fischerin.
Heiti
Рибарката от БоденÑкото езеро
Umseting
Bulgarskt
Umsett av
nevena-77
Ynskt mál: Bulgarskt
Рибарката от БоденÑкото езеро
е хубаво момиче юхуу,
хубаво момиче юхуу
е рибарката от БоденÑкото езеро.
Ркогато излезе в езерото,
Ñ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚Ðµ Ñи,
ето една рибка е вече вътре
в мрежата на рибарката.
Góðkent av
ViaLuminosa
- 6 Juli 2009 09:20