Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Francuski - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Kategorija Govorni jezik - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
Tekst
Poslao Isildur__
Izvorni jezik: Turski

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
Primjedbe o prijevodu
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

Naslov
Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas mais... Pardon quand même. P.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 11 srpanj 2009 17:50