Μετάφραση - Τουρκικά-Γαλλικά - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | P. = male name
Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''
I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim' |
|
| Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas | | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas mais... Pardon quand même. P. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Ιούλιος 2009 17:50
|