Prevođenje - Bugarski-Grčki - AgapiTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Bugarski
bebe ne moga da ti se obadq po telefona.obadi se ti. celuvav te. |
|
| | | Ciljni jezik: Grčki
ΜωÏÏŒ μου δε μποÏÏŽ να σου τηλεφωνήσω. ΠάÏε με εσÏ. Σε φιλώ |
|
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 13 listopad 2009 11:54
Najnovije poruke | | | | | 12 listopad 2009 17:45 | | | Request identical to one that is already in stand by. | | | 12 listopad 2009 17:51 | | | Yes i know but they told me that i can't use caps lock for now on...so i wrote again...
thank you ... | | | 12 listopad 2009 18:00 | | | You should have edited the existing request, not submitting a new one.
I've removed the other request, so I'm releasing this one.
Thanks, Siberia. |
|
|