Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Graikų - Agapi

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųGraikų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Agapi
Tekstas
Pateikta SofiaLim
Originalo kalba: Bulgarų

bebe ne moga da ti se obadq po telefona.obadi se ti. celuvav te.

Pavadinimas
μωρό μου
Vertimas
Graikų

Išvertė marinagr
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Μωρό μου δε μπορώ να σου τηλεφωνήσω. Πάρε με εσύ. Σε φιλώ
Validated by User10 - 13 spalis 2009 11:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 spalis 2009 17:45

Siberia
Žinučių kiekis: 611
Request identical to one that is already in stand by.

12 spalis 2009 17:51

SofiaLim
Žinučių kiekis: 1
Yes i know but they told me that i can't use caps lock for now on...so i wrote again...
thank you ...

12 spalis 2009 18:00

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
You should have edited the existing request, not submitting a new one.

I've removed the other request, so I'm releasing this one.

Thanks, Siberia.