Превод - Български-Гръцки - AgapiТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Български](../images/lang/btnflag_bg.gif) ![Гръцки](../images/flag_gr.gif)
Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство ![](../images/note.gif) Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Български
bebe ne moga da ti se obadq po telefona.obadi se ti. celuvav te. |
|
| | | Желан език: Гръцки
ΜωÏÏŒ μου δε μποÏÏŽ να σου τηλεφωνήσω. ΠάÏε με εσÏ. Σε φιλώ |
|
За последен път се одобри от User10 - 13 Октомври 2009 11:54
Последно мнение | | | | | 12 Октомври 2009 17:45 | | | Request identical to one that is already in stand by. | | | 12 Октомври 2009 17:51 | | | Yes i know but they told me that i can't use caps lock for now on...so i wrote again...
thank you ... | | | 12 Октомври 2009 18:00 | | | You should have edited the existing request, not submitting a new one.
I've removed the other request, so I'm releasing this one.
Thanks, Siberia. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|