Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Nizozemski - So Colleague
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
So Colleague
Tekst
Poslao
megakrieksje
Izvorni jezik: Engleski Preveo
Macondo
So colleague, you are now learning French? hmmmm
You'd better come to the course instead of having coffee all day long.
I can't now, because I've started learning German at the DAAD
Primjedbe o prijevodu
meaning
Naslov
Collega
Prevođenje
Nizozemski
Preveo
Lein
Ciljni jezik: Nizozemski
Zo collega, dus jij bent nu bezig Frans te leren?
Hmmm.
Je zou beter naar de les kunnen komen in plaats van de hele dag maar koffie te drinken.
Ik kan nu niet, omdat ik ben begonnen Duits te leren bij de DAAD.
Primjedbe o prijevodu
Vertaald vanuit de Engelse vertaling.
Posljednji potvrdio i uredio
Lein
- 31 ožujak 2010 11:06