Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Do caos nascem estrelas.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinskiGrčki

Naslov
Do caos nascem estrelas.
Tekst
Poslao gustavops
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Do caos nascem estrelas.

Do caos nascem galáxias.

Naslov
Ex perturbatione stellae nascuntur.
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Ex perturbatione stellae nascuntur.
Ex perturbatione galaxiae nascuntur.
Primjedbe o prijevodu
Bridge by casper tavernello:
"From chaos, stars are born.
From chaos, galaxies are born".
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 20 svibanj 2010 22:42





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 svibanj 2010 06:30

AFAH
Broj poruka: 7
From perturbation are born stars.
From perturbation galaxies aree created

21 svibanj 2010 16:08

Aneta B.
Broj poruka: 4487
It is not place for English translation too.