الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Do caos nascem estrelas.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Do caos nascem estrelas.
نص
إقترحت من طرف
gustavops
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Do caos nascem estrelas.
Do caos nascem galáxias.
عنوان
Ex perturbatione stellae nascuntur.
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني
Ex perturbatione stellae nascuntur.
Ex perturbatione galaxiae nascuntur.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge by casper tavernello:
"From chaos, stars are born.
From chaos, galaxies are born".
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Aneta B.
- 20 نيسان 2010 22:42
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
21 نيسان 2010 06:30
AFAH
عدد الرسائل: 7
From perturbation are born stars.
From perturbation galaxies aree created
21 نيسان 2010 16:08
Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
It is not place for English translation too.