Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Do caos nascem estrelas.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Do caos nascem estrelas.
Tekst
Podnet od
gustavops
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Do caos nascem estrelas.
Do caos nascem galáxias.
Natpis
Ex perturbatione stellae nascuntur.
Prevod
Latinski
Preveo
Aneta B.
Željeni jezik: Latinski
Ex perturbatione stellae nascuntur.
Ex perturbatione galaxiae nascuntur.
Napomene o prevodu
Bridge by casper tavernello:
"From chaos, stars are born.
From chaos, galaxies are born".
Poslednja provera i obrada od
Aneta B.
- 20 Maj 2010 22:42
Poslednja poruka
Autor
Poruka
21 Maj 2010 06:30
AFAH
Broj poruka: 7
From perturbation are born stars.
From perturbation galaxies aree created
21 Maj 2010 16:08
Aneta B.
Broj poruka: 4487
It is not place for English translation too.